Sri Kashi Vishwanatha Ashtakam in telugu – శ్రీ విశ్వనాథాష్టకం


గంగాతరంగరమణీయజటాకలాపం
గౌరీనిరంతరవిభూషితవామభాగమ్ |
నారాయణప్రియమనంగమదాపహారం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౧ ||

అర్థం – గంగ జలాలతో అలంకృతమైన అందమైన జటాకలపంతో, ఎడమవైపు గౌరీదేవితో అలంకరించబడ్డ, నారాయణునికి ప్రియమైన, కామదేవుని మదాన్ని అణిచివేసిన శివుణ్ణి, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుడిని స్మరించుకుంటున్నాను.

వాచామగోచరమనేకగుణస్వరూపం
వాగీశవిష్ణుసురసేవితపాదపీఠమ్ | [పద్మమ్]
వామేన విగ్రహవరేణ కలత్రవంతం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౨ ||

అర్థం – మాటలతో వ్యక్తం చేయలేని అనేక గుణాల పరిమళం కలిగి, బ్రహ్మ, విష్ణు మరియు దేవతలచే పూజింపబడే పాదాలను కలిగి, ఎడమవైపు మూర్తీభవించిన భార్యతో, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుణ్ని ఆరాధిస్తున్నాను.

భూతాధిపం భుజగభూషణభూషితాంగం
వ్యాఘ్రాజినాంబరధరం జటిలం త్రినేత్రమ్ |
పాశాంకుశాభయవరప్రదశూలపాణిం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౩ ||

అర్థం – భూతములకు రాజుగా, సర్పాలను శరీర ఆభరణాలుగా ధరించి, పులిచర్మాన్ని వస్త్రముగా కట్టుకుని, మూడు కన్నుల జటాజూటంతో, పాశమును, అంకుశమును చేతిలో పట్టుకొని, భయములేని మరియు వరాలను ప్రసాదించగల శూలముతో, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుణ్ని ఆరాధిస్తున్నాను.

శీతాంశుశోభితకిరీటవిరాజమానం
ఫాలేక్షణానలవిశోషితపంచబాణమ్ |
నాగాధిపారచితభాసురకర్ణపూరం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౪ ||

అర్థం – చల్లని తేజస్సుతో చంద్రుడిని కిరీటంగా ధరించి, నుదుటి కంటి మంటలో అయిదు బాణాలను కలిపి, సర్పరాజుని చెవిలో ఆభరణంగా ధరించిన, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుణ్ని ఆరాధిస్తున్నాను.

పంచాననం దురితమత్తమతంగజానాం
నాగాంతకం దనుజపుంగవపన్నగానామ్ |
దావానలం మరణశోకజరాటవీనాం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౫ ||

అర్థం – పాపాలతో మదమాందవాలైన ఏనుగులకు సింహం వంటి శక్తివంతుడైన, పాములాంటి దైత్యాలకు నాగాంతకుడైన, మృత్యు, బాధ మరియు వృద్ధాప్యాన్ని అరికట్టే కార్చిచ్చుగా ఉన్న, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుణ్ని ఆరాధిస్తున్నాను.

తేజోమయం సగుణనిర్గుణమద్వితీయం
ఆనందకందమపరాజితమప్రమేయమ్ |
నాగాత్మకం సకళనిష్కళమాత్మరూపం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౬ ||

అర్థం – దివ్యమైన తేజస్సుతో, గుణాలు ఉండి గుణాలు లేని, ఆనందానికి మూలమైన, ఎవ్వరి చేతివాటానికి ఓడకపోతూ, ఎవ్వరి సహాయం అవసరమయ్యే, నాగాభరణాలతో అలంకృతమైన, కళలు ఉన్నా కళలు లేని ఆత్మ రూపముతో, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుణ్ని ఆరాధిస్తున్నాను.

ఆశాం విహాయ పరిహృత్య పరస్య నిందాం
పాపే రతిం చ సునివార్య మనః సమాధౌ |
ఆదాయ హృత్కమలమధ్యగతం పరేశం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౭ ||

అర్థం – ఆశలను విడిచిపెట్టి, పరులను నిందించకుండా, పాపాలలో ఆనందాన్ని అనుభవించకుండా, మనస్సును సమాధి స్థితిలో ఉంచి, మనస్సు అనే కమలాన్ని పట్టుకొని మధ్యలో ఉన్న, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుణ్ని ఆరాధిస్తున్నాను.

రాగాదిదోషరహితం స్వజనానురాగం
వైరాగ్యశాంతినిలయం గిరిజాసహాయమ్ |
మాధుర్యధైర్యసుభగం గరళాభిరామం
వారాణసీపురపతిం భజ విశ్వనాథమ్ || ౮ ||

అర్థం – రాగాలు వంటి దోషాలు లేకుండా, స్వజనులతో అనురాగంగా ఉండి, వైరాగ్యాన్ని అర్ధమై శాంతికి నిలయంగా, గిరిజతో కలసి, ధైర్యమనే మాధుర్యాన్ని ప్రదర్శిస్తూ, విషముల వల్ల కంఠంలో ఏర్పడిన అందమైన మచ్చతో, వారాణసీ పట్టణానికి అధిపతి అయిన విశ్వనాథుణ్ని ఆరాధిస్తున్నాను.

వారాణసీపురపతేః స్తవనం శివస్య
వ్యాఖ్యాతమష్టకమిదం పఠతే మనుష్యః |
విద్యాం శ్రియం విపులసౌఖ్యమనంతకీర్తిం
సంప్రాప్య దేహవిలయే లభతే చ మోక్షమ్ || ౯ ||

అర్థం – వారాణసీ పూరపతి అయిన శివుని ఈ ఎనిమిది శ్లోకముల స్తవం చదివే వారికి విద్య, ఐశ్వర్యం, అమిత ఆనందం, అనంత కీర్తి అందించి, శరీరం విడిచిన తరువాత మోక్షాన్ని ప్రసాదిస్తుంది.


ఇతి శ్రీవిశ్వనాథాష్టకమ్ |



మరిన్ని శ్రీ శివ స్తోత్రాలు పరిశీలించండి.

Follow the Stotra Sampada (స్తోత్రసంపద) channel on WhatsApp:  Stotra Sampada

Post a Comment

0 Comments

Close Menu